Keine exakte Übersetzung gefunden für مجال الصوت

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch مجال الصوت

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Control a sonar. Estamos en su sombra acústica.
    . القيادة ، من السونار نحن في مجال العمى الصوتي
  • Amplié la transmisión para que anulara las ondas sonoras.
    لقد وسعت المجال ليبطل الموجات الصوتية
  • Animales como murciélagos, delfines y perros... ...pueden captar la frecuencia ultrasónica.
    بعض الحيوانات كالخفافيش و الدلافين و الكلاب بإمكانها السماع في مجال التردد الفوق صوتي
  • Algunos animales, como murciélagos, delfines y perros pueden escuchar en la frecuencia ultrasónica.
    بعض الحيوانات كالخفافيش و الدلافين و الكلاب بإمكانها السماع في مجال التردد الفوق صوتي
  • El Sr. Amorós Núñez (Cuba) dice que su delegación, de conformidad con su posición de principio contra el doble rasero y la selectividad en materia de derechos humanos, ha votado en contra del proyecto de resolución.
    السيد أموروس نونيز (كوبا): قال إن وفده ، بموقفه المبدئي ضد ازدواج المعايير والانتقائية في مجال حقوق الإنسان صوت ضد مشروع القرار.
  • Los científicos creen que la combinación de estas ondas sonoras y la energía... ...proveniente del campo magnético del Sol... ...es responsable de las temperaturas extremas que se registran en la corona.
    ويعتقد العلماء أن تلك التوليفة من الطاقة الحرة والطاقة الصوتية من المجال المغناطيسي الشمسي هي المسؤلة عن درجات الحرارة العالية الموجودة عند الهالة
  • Las medidas para la continuidad de las actividades incluyen mejorar la tecnología de información y las comunicaciones y crear sistemas de mantenimiento para permitir el teletrabajo, proporcionar apoyo adicional de audio y videoconferencias, que permitirían continuar sus funciones (de ser necesario) al Consejo de Seguridad, a la Asamblea General y otras funciones de alto nivel y proporcionar alojamiento de emergencia dentro del Palacio de las Naciones para hasta 100 funcionarios esenciales.
    وتشمل أنشطة استمرار الأعمال الارتقاء بأنظمة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وأنظمة الصيانة للتمكين من العمل من بعد، وتوفير دعم إضافي في مجال عقد المؤتمرات بالصوت والفيديو مما سيمكّن من استمرار أعمال مجلس الأمن والجمعية العامة والهيئات العليـا الأخرى (عند الاقتضاء)، وتوفير المأوى في حالات الطوارئ في قصر الأمم لعدد لا يجاوز 100 موظف.
  • 12.23 Otra conclusión del informe de Grace y Vurobaravu fue que la utilización del ultrasonido en obstetricia se inició en el Hospital Central de Port Vila en 1994 y ello tuvo una coincidencia muy interesante con un aumento del índice de nacimientos mediante cesárea y una disminución de los niños nacidos con baja talla para su periodo de gestación.
    12-23 ومن النتائج المأخوذة من دراسة غريس وفوروبارافو، أن استخدام الموجات فوق الصوتية في مجال التوليد قد أتيح لأول مرة في عام 1994 بمستشفى فيلا المركزي، ومما يلفت الانتباه أن هذا قد حدث في نفس الوقت الذي جرى فيه تزايد معدل العمليات القيصرية وحدوث انخفاض في عدد الأطفال الذين يتسمون بنقص الوزن عند الولادة.